南北長恨歌〔12〕

 

朝 思 暮 想

 

峨 媚 山 下 少 人 行 ,
旌 旗 無 光 日 色 薄 。
蜀 江 水 碧 蜀 山 青 ,
聖 主 朝 朝 暮 暮 情 。

 

語譯

 

    只見峨媚山下,一片淒清,再看不到人們的影子。月色黯淡,連旌旗也蒙上一層悲哀的情緒。
    四川的江水碧綠,四川的山儘管青b,但聖主依然朝朝暮暮忘不了舊情。